MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Onduleur

PULSAR EVOLUTION 1100 - Onduleur MGE UPS SYSTEMS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PULSAR EVOLUTION 1100 MGE UPS SYSTEMS au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Onduleur (Alimentation Sans Interruption)
Marque MGE UPS SYSTEMS
Modèle PULSAR EVOLUTION 1100
Dimensions (L x H x P) - Tour 150 x 237 x 415 mm
Poids - Tour 11,5 kg
Puissance de sortie 1100 VA / 700 W
Tension d'entrée Monophasée 160 V à 294 V (230 V nominal)
Fréquence d'entrée 47 Hz à 70 Hz (réseau 50 Hz) ou 56,5 Hz à 70 Hz (réseau 60 Hz)
Tension de sortie (sur batterie) 230 V (+6% / -10%)
Fréquence de sortie (sur batterie) 50/60 Hz ± 0,1 Hz
Type de batterie Plomb étanche sans entretien
Autonomie typique (charge complète) Variable selon la charge ; environ 10-30 min à pleine charge (consulter la notice)
Ports de communication RS232 et USB (non simultanés)
Prises de sortie 2 prises non programmables + 2 prises programmables
Protection ligne de données Oui (RJ45 entrée/sortie)
Modes spéciaux Booster et Fader (maintien de tension sans décharge batterie)
Niveau sonore < 40 dBA
Température de fonctionnement 0 à 40°C
Humidité de fonctionnement 20 à 90% sans condensation
Fonctions personnalisables Redémarrage automatique, test batterie, seuils de tension, etc. via logiciel UPS Driver
Recyclage Batteries au plomb ; recyclage en fin de vie par MGE UPS SYSTEMS

FOIRE AUX QUESTIONS - PULSAR EVOLUTION 1100 MGE UPS SYSTEMS

Comment mettre en marche l'onduleur PULSAR EVOLUTION 1100 ?
Appuyez sur le bouton 10. Le buzzer émet un bip, tous les voyants s'allument puis 2 bips lors de l'autotest. Ensuite, le bouton reste allumé indiquant que les prises de sortie sont alimentées.
Que signifient les voyants lumineux ?
Le voyant 11 indique un fonctionnement sur batterie. Le voyant 12 indique un défaut batterie. Le voyant 13 indique une surcharge. Le voyant 16 indique un fonctionnement en mode booster ou fader. Consultez le panneau de contrôle pour plus de détails.
Comment remplacer le module batterie ?
Débranchez l'ASI du réseau. Déclipsez la plaquette avant, dévissez les vis, retirez la face avant. Débranchez le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne tirez pas sur les câbles). Extrayez le bloc par la languette et remplacez-le par un module identique. Remontez en sens inverse. Attention au risque d'arc électrique.
Comment connecter l'onduleur à un ordinateur ?
Utilisez le câble RS232 (21) ou USB (22) fourni. Branchez une extrémité sur le port série ou USB de l'ordinateur et l'autre sur le port correspondant de l'ASI. Les deux ports ne peuvent pas être utilisés simultanément. Le logiciel UPS Driver permet ensuite de personnaliser les réglages.
Qu'est-ce que les modes booster et fader ?
Le mode booster augmente la tension de sortie lorsque la tension réseau est trop basse, et le mode fader la diminue lorsqu'elle est trop élevée, sans utiliser la batterie. Le voyant 16 s'allume lors de leur activation. Les seuils sont configurables via le logiciel UPS Driver.
Comment configurer les prises programmables ?
Les deux prises programmables (6) permettent de délester les équipements non prioritaires en mode batterie. Leur programmation s'effectue à l'aide du logiciel Solution-Pac inclus dans le CD-ROM fourni avec l'appareil.
Que faire lorsque le buzzer sonne ?
Un bip toutes les 10 secondes indique un fonctionnement sur batterie. Un bip toutes les 3 secondes signale un seuil d'alarme de fin d'autonomie. Un bip continu indique un défaut de l'ASI. Consultez le chapitre 4.1 de la notice pour le diagnostic.
L'onduleur peut-il démarrer sur batterie sans réseau ?
Oui, c'est la fonction 'cold start'. Par défaut, elle est activée. Vous pouvez la désactiver via le logiciel UPS Driver. Pour démarrer, appuyez sur le bouton 10 même sans réseau.
Comment personnaliser les réglages de l'onduleur ?
Installez le logiciel UPS Driver à partir du CD-ROM (chemin : \Emb\Evolutio\Config\Setup.exe). Connectez l'ASI via RS232 ou USB. Vous pouvez alors modifier le redémarrage automatique, les seuils de tension, la sensibilité, etc.
Comment recycler l'onduleur en fin de vie ?
L'ASI contient des batteries au plomb, une substance dangereuse. Ne jetez pas l'appareil avec les déchets ménagers. Contactez MGE UPS SYSTEMS ou une société agréée pour le recyclage. L'emballage doit être recyclé conformément à la réglementation locale.

Questions des utilisateurs sur PULSAR EVOLUTION 1100 MGE UPS SYSTEMS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PULSAR EVOLUTION 1100 - MGE UPS SYSTEMS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PULSAR EVOLUTION 1100 de la marque MGE UPS SYSTEMS.

MODE D'EMPLOI PULSAR EVOLUTION 1100 MGE UPS SYSTEMS

Manuel d'installation et d'utilisation

A R R E T E R

M G E

UPS SYSTEMS

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Manuel d'installation et d'utilisation - 1

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu'il alimente.

La gamme Pulsar Evolution a été élaborée avec le plus grand soin.

Pour exploiter au mieux les performances de l'ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre le temps de lire ce manuel.

MGE UPS SYSTEMS se préoccupe de l'impact de ses produits sur l'environnement.

Les ressources mises en œuvre font de Pulsar Evolution une référence en matière de protection de l'environnement, dont en particulier :

  • une démarche d'éco-conception pendant son cycle de développement, le recyclage de Pulsar Evolution en fin de vie du produit.

Nous vous invitons à découvrir l'offre de MGE UPS SYSTEMS ainsi que les options de la gamme Pulsar Evolution en visitant notre site WEB à www.mgeups.com ou en contactant votre représentant MGE UPS SYSTEMS.

Important : avant l'installation et l'utilisation de l'ASI, il est impératif de lire attentivement les consignes de sécurité (document n° 3400722200).

Structure de la documentation

La recherche d'information s'effectue de deux façons :

par le sommaire, par l'index.

Conventions des pictogrammes

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 3

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 4

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 5

Suivre impérativement ces consignes.

Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes :

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 6

Voyant eteint.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 7

Voyant allumé.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Conventions des pictogrammes - 8

Voyant clignotant.

1. Présentation

1.1 Vues générales 7 Modèles "tour" 7 Modèles "rack" 7 1.2 Faces arrière 8 1.3 Panneau de contrôle 9

2. Installation

2.1 Déballage et vérification 10 Modèles "tour" 10 Modèles "rack" 11 2.2 Mise en place 12 Modèles "tour" 12 Modèles "rack" 800/1100/1500 13 Modèle "rack" 500 14 2.3 Raccordement des équipements 15 2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) 16 2.5 Raccordement de la protection ligne de données (facultatif) 16 2.6 Mise en place de l'option "carte de communication" 17

3. Utilisation

3.1 Mise en marche 18 3.2 Passage en mode "booster" ou "fader" (en cas de variation de tension du réseau électrique) 18 3.3 Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) 19

Passage sur batterie 19

Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint 19

3.4 Personalisation (facultatif) 20

Fonction 20

4.1 Dépannage 22 4.2 Remplacement du module batterie 23

Modèles "tour" 23 Modèles "rack" 25

5. Environnement 27

6. Annexes

6.1 Caractéristiques techniques 28

Schéma synoptique 26

Caractéristiques techniques 29

Exemples d'autonomies batterie 30

6.2 Glossaire 31 6.3 Index 32

Modèles "tour

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 1

Dimensions en mm (L x H x P)
Evolution 800150 x 237 x 415
Evolution 1100150 x 237 x 415
Evolution 1500150 x 237 x 483
Poids en kg
Evolution 80010,5
Evolution 110011,5
Evolution 150015

Modèles "rack

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 1

Dimensions en mm (L x H x P)
Evolution 500 Rack438 x 43,5 x 353
Evolution 800 Rack438 x 43,5 x 499
Evolution 1100 Rack438 x 43,5 x 499
Evolution 1500 Rack438 x 43,5 x 522 (19") (1U)
Poids en kg
Evolution 500 Rack9
Evolution 800 Rack15,5
Evolution 1100 Rack16
Evolution 1500 Rack19

1.2 Faces arrière

Pulsar Evolution 800 / 1100 / 1500

Pulsar Evolution 500 / 800 / 1100 Rack

① Port de communication USB. ② Port de communication RS232. ③ Protection des lignes de données. ④ Emplacement pour l'option "carte de communication". (5) Prises pour le raccordement des équipements. (6) Prises programmables (1 et 2). ⑦ Disjoncteur de protection du réseau électrique d'alimentation. ⑧ Prise pour le raccordement au réseau électrique d'alimentation.

Pulsar Evolution 1500 Rack

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Faces arrière - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Faces arrière - 2

Modèles "tour

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 3

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 4

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 5

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 6

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 7

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "tour - 8

20 Cordon(s) pour raccorder les équipements. 21 Cable de communication RS 232. 22 Cable de communication USB. CD-ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation.

Modèles "rack

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 3

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 4

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 5

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 6

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 7

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 8

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 9

20 2 cordons pour raccorder les équipements. 2 Cable de communication RS 232. Cable de communication USB. CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver". 24 Documentation. Kit de montage en armoire 19". 26 Système de verrouillage des cordons d'alimentation des équipements.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 10

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 11

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack - 12

Modèles "rack" 800/1100/1500

Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes 1 à 6.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Modèles "rack" 800/1100/1500 - 1

La visserie de fixation et les glissières sont fournies par MGE UPS SYSTEMS.

2. Installation

Modèles "rack" 500

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 3

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 4

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 5

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Installation - 6

2.3 Raccordement des équipements

Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack".

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement des équipements - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement des équipements - 2

Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement des équipements - 3

1 - Débrancher le cordon d'alimentation de l'équipement. 2 - Connecter ce cordon(1) sur la prise ⑧ puis sur la prise du réseau électrique d'alimentation. 3 - Raccorder les équipements à l'ASI à l'aide des cordons 20. Connecter de préférence les équipements prioritaires sur les 2 prises 5 et les équipements non prioritaires sur les 2 prises 6 programmables (1 et 2).

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement des équipements - 4

Pour pouvoir programmer l'arrêt des prises 6 en cours d'autonomie batterie et optimiser ainsi la durée de cette autonomie, il est nécessaire d'avoir accès au logiciel de communication MGE UPS SYSTEMS.

4 - Verrouiller le raccordement en fixant le système (26) (pour les modèles "rack" uniquement).

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement des équipements - 5

Après la première mise sous tension, il faut au moins 8 heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie nominale.

2. Installation

Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500 "tour". Le principe est identique pour les autres modèles "tour" et "rack".

2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif) - 3

Le port de communication RS232 et le port de communication USB ne peuvent pas fonctionner simultanément.

1 - Connecter le câble de communication RS 232 (2) ou USB (22) sur le port série ou USB de l'équipement informatique. 2 - Connecter l'autre extrémité du câble de communication (2) ou (2) sur le port de communication RS232 (2) ou USB (1) de l'ASI.

L'ASI peut désormais dialoguer avec un logiciel d'administration, de personnalisation ou de sécurité MGE UPS SYSTEMS.

2.5 Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif)

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif) - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif) - 2

La fonction "protection des lignes de données" de l'ASI permet d'éliminer les surtensions véhiculées sur les lignes des réseaux informatiques.

Pour cela, faire transiter la ligne à protégérer par l'ASI, en utilisant les prises "Data ligne protection" IN (entrée) et OUT (sortie) comme indiqué sur la figure ci-contre (câbles RJ45 non fournis).

2.6 Mise en place de l'option "carte de communication

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en place de l'option "carte de communication - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en place de l'option "carte de communication - 2

1 - Ôter le plastron ④ de l'ASI fixé par 2 vis. 2 - Glisser la carte dans l'emplacement prévu. 3 - Fixer le plastron de la carte à l'aide des 2 vis.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en place de l'option "carte de communication - 3

Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour installer une carte de communication.

Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié.

3.1 Mise en marche

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en marche - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en marche - 2

Appuyer sur le bouton 10

Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument simultanément. Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l'autotest, puis le bouton © reste allumé signalant l'alimentation des prises de sortie.

  • Réseau électrique d'alimentation présent : seul le bouton 10 est allumé. Les équipements sont alimentés par le réseau électrique.
  • Réseau électrique d'alimentation absent : le bouton 10 et le voyant 11 sont allumés. Les équipements sont alimentés par l'ASI qui fonctionne sur batterie.

L'ensemble des équipements connectés est alors sous tension.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Mise en marche - 3

Si les voyants ⑩ ou ⑪ ne s'allument pas ou si le voyant ⑫ est allumé, un défaut est présent (voir chapitre 4.1).

Nota : l'appareil recharge la batterie lorsque'il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton 10.

3.2 Passage en mode "booster" ou "fader

(en cas de variation de tension du réseau électrique)

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Passage en mode "booster" ou "fader - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Passage en mode "booster" ou "fader - 2

Les fonctions "booster" et "fader" permettent de maintenir la tension de sortie délivrée par l'ASI dans une plage définie autour de la valeur nominale, en cas de variation d'amplitude plus importante du réseau électrique d'alimentation, et ceci sans décharger la batterie.

Les valeurs de cette plage de fonctionnement sont configurables par l'intermédiaire du logiciel "UPS Driver".

Lors du fonctionnement en mode "booster" ou "fader", le voyant 16 est allumé, indiquant une variation d'amplitude importante du réseau électrique d'alimentation.

3.3 Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) passage sur batterie

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) passage sur batterie - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) passage sur batterie - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Alimentation sur batterie (en cas d'absence du réseau électrique) passage sur batterie - 3

Lorsque le réseau électrique d'alimentation est hors tolérances, le voyant (11) est allumé.

Durant toute la durée de l'autonomie batterie, le buzzer émet un bip toutes les 10 secondes.

Les équipements connectés à l'ASI continuent d'être alimentés grâce à la batterie.

Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint - 2

Lorsque ce seuil est atteint, le buzzer émet un bip toutes les 3 secondes. Ce seuil peut se personnaliser via le logiciel "UPS Driver".

Il ne reste alors qu'une faible partie d'autonomie batterie, fermez les applications car l'arrêt automatique de l'ASI est proche.

Lorsque la fin d'autonomie batterie est atteinte, l'ASI s'arrête et tous les voyants sont éteints.

Les équipements connectés à l'ASI ne sont plus alimentés.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Seuil d'alarme de fin d'autonomie batterie atteint - 3

L'ASI redémarre automatiquement dès le retour du réseau électrique.

Si l'ASI ne redémarre pas, vérifie que le redémarrage automatique sur retard du réseau électrique n'a pas été désactivé (voir le chapitre 3.4 "Personnalisation").

Fonction

Il est possible de faire évolver la personnalisation de l'ASI au moyen du logiciel "UPS Driver" installé sur un ordinateur connecté à l'ASI selon la procédure "Raccordement du port de communication RS232" (voir chapitre 2.4).

Vérifier que le câble RS 232 (21) est raccordé.

Installation du logiciel "UPS Driver":

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Fonction - 1

1 - Insérer le CD ROM "Solution Pac" contenant le logiciel "UPS Driver" dans le lecteur de votre micro-ordinateur compatible Windows. 2 - Ouvrir le gestionnaire de fichiers Windows ou l'Explorateur et sélectionner le lecteur de CD ROM. 3 - Lancer "\Emb\Evolutio\Config\Setup.exe".

Après avoir installé "UPS Driver", vous pouvez modifier les paramètres de réglage suivants :

Fonctions personnalisablesConfiguration usinePersonnalisation possible
Redémarrage automatiqueActivéDésactivé
Démarrage sur batterie ("cold start")ActivéDésactivé
Arrêt forcéActivéDésactivé
Mise en vueDésactivéActivé
Marche/Arrêt onduleur par logicielActivéDésactivé

Onglet "batterie

Fonctions personalisablesConfiguration usinePersonnalisation possible
Intervalle du test batterie automatiqueToutes les semainesTous les jours Tous les mois Pas de test
Seuil "Alarme niveau bas" de la batterie20% de l'autonomie restanteDe 10 à 40% de l'autonomie restante
Protection contre les décharges profundesActivéDésactivé

Onglet "seuils de tension

Fonctions personnalisablesConfiguration usinePersonnalisation possible
Tension de sortie en fonctionnement sur batterie230 V200 V - 220 V - 240 V
Seuil haut de passage sur batterie294 V271 à 294 V
Seuil d'activation du mode "fader"265 V244 à 265 V
Seuil d'activation du mode "booster"184 V184 à 207 V
Seuil bas de passage sur batterie160 V160 à 180 V
Plage maximale de tension d'entréeDésactivéActivé (1)

Seuil bas de passage sur batterie = 150 V

Onglet "sensibilité

Fonctions personalisablesConfiguration usinePersonnalisation possible
Niveau de sensibilité de l'ASINormalHaute ou BASSE

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Onglet "sensibilité - 1

Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se référer à la rubrique d'aide du logiciel "UPS Driver".

4.1 Dépannage

Dépannage sans intervention du SAV (tous modèles)

SymptômeDiagnosticRemède
Levoyant ⑬ s'allume et le buzzer émet un bip.L'ASI est en surcharge. La consommation électrique des équipements raccordés à l'ASI dépasse la capacité de cette-ci.Vérifier la puissance absorbée par les équipements et déconnecter les équipements non prioritaires.
Levoyant ⑫ clignote.Un défaut batterie a été détecté lors du test automatique de la batterie.Remplacer les éléments batterie : voir le paragraph 4.2.

Dépannage avec intervention du SAV

SymptômeDiagnosticRemède
Levoyant ⑫ s'allume et le buzzer émet un bip continu.L'ASI présente un début détecté par l'électronique interne.L'ensemble des équipements n'est plus alimenté.Les équipements connectés à l'ASI ne sont plus protégés.Appeler le service après-vente.

4.2 Remplacement du module batterie

Rappel sur les consignes de sécurité :

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Remplacement du module batterie - 1

La batterie présente un risque de choc électrique et un courant de court-circuit élevé.

Les précautions suivantes doivent être prises pour toute intervention sur les éléments batterie : Risques électriques et courant de court-circuit élevé. . Utiliser des outils isolés.

Oter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique. Utiliser des outils isolés.

Démontage du module batterie

Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 2

A - Déclipser la plaquette supportant le logo "MGE UPS SYSTEMS" sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. - Retirer la section gauche de la face avant en la soulevant légèrement, puis en la tirant vers soi.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 3

D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).

4. Maintenance

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Maintenance - 1

É - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.

Remontage du nouveau module batterie

Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Remontage du nouveau module batterie - 1

Attention: risque d'arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à chaque montés dans l'ASI. Veillez à bien enforcer les parties males et femelles du connecteur lors du raccordement.

Démontage du module batterie

Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 1

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 2

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Démontage du module batterie - 3

A - Déclipser la plaquette supporting le logo MGE sur la face avant de l'appareil. B - Dévisser les deux vis placées derrière. - Retirer la section gauche de la face avant en la tirant vers soi.

D - Débrancher le bloc batterie en tirant sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les câbles).

4. Maintenance

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Maintenance - 1

E - Enlever le capot.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Maintenance - 2

F - Extraire le bloc batterie en tirant sur la languette plastique et procéder à son remplacement.

Remontage du nouveau module batterie

Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Remontage du nouveau module batterie - 1

Attention: risque d'arc électrique lors du branchement de la batterie. Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux montés dans l'ASI. Veillez à bien enfoncer les parties males et femelles du connecteur lors du raccordement.

Ce produit est conçu pour respecter l'environnement :

Il ne contient ni CFC ni HCFC.

Recyclage de l'ASI en fin de vie :

MGE UPS SYSTEMS s'engage à faire retraiter, par des sociétés agréées et conformes à la réglementation, l'ensemble des produits qui sont récupérés en fin de vie (contacter notre agency).

Emballage :

Pour le recyclage de l'emballage, conformez-vous aux exigences légales en vigueur.

Avertissement :

Ce produit contient des batteries au plomb. Le plomb est une substance dangereuse pour l'environnement si elle n'est pas recyclée par des filières spécialisées.

6.1 Caractéristiques techniques

MGE UPS SYSTEMS PULSAR EVOLUTION 1100 - Caractéristiques techniques - 1

\section*{Caractéristiques techniques}

Pulsar Evolution500800 / 800 rack1100 / 1100 rack1500 / 1500 rack
Puisssance de sortie500 VA / 350 W800 VA / 560 W1100 VA / 700 W1500 VA / 1000 W
Réseau électrique d'alimentation
• TensionMonophasée 160 V à 294 V (1), 230 V nominal, 47 Hz à 70 Hz (réseau 50 Hz) ou 56,5 Hz à 70 Hz (2) (réseau 60 Hz)
• Fréquence
Sortie utilise en fonctionnement sur batterie
• TensionMonophasée 230 V (3) (+6% / -10%) 50/60 Hz +/- 0,1 Hz
• Fréquence
Batterie plomb étanche sans entretien
• modèle tour2 x 12 V - 7,2 Ah, 4 x 6 V - 7,2 Ah2 x 12 V - 9 Ah, 4 x 6 V - 9 Ah3 x 12 V - 9 Ah, 6 x 6 V - 9 Ah
• modèle rack2 x 6 V - 9 Ah,
Environnement
• Niveau de bruit (en fonctionnement sur réseau)<40 dBA<40 dBA
• Température de fonctionnement0 à 35°C0 à 40°C
• Humidité (sans condensation)20 à 90%20 à 90%

Seuils haut et bas ajustables par le logiciel "UPS Driver". Jusqu'à 40 Hz en mode de sensibilité (programmable par le logiciel "UPS Driver"). Ajustable de 200 à 240 V par le logiciel "UPS Driver".

Exemples d'autonomies batterie

Pulsar Evolution 500

Pulsar Evolution 800

Pulsar Evolution 1100

Pulsar Evolution 1500

6.2 Glossaire

ASIAlimentation Sans Interruption.
AutonomieDurée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en cas d'impossibilité d'utilisation du réseau électrique d'alimentation.
BarregrapheIndicateur de puissance fournie ou d'autonomie batterie sur le panneau de contrôle.
Disjoncteur d'entréeAppareil de protection du réseau électrique contre les défauts de l'ASI.
EquipementsAppareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASI.
Hors tensionASI déconnectée physiquement du réseau électrique d'alimentation.
Mode "booster"Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant de remonter la tension du réseau électrique, en cas de faiblesse de celle-ci, au-dessus d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie.
Mode "fader"Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant d'abaiser la tension du réseau électrique, en cas de valeur trop élevé de celle-ci, au-dessous d'une valeur définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie.
PersonnalisationCertaines fonctions de l'ASI peuvent être modifiées par le logiciel "UPS Driver" afin de moins satisfaire vos besoins.
Port de communication RS232Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication série.
Port de communication USBPermet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication USB.
Prises de sortiePulsar Evolution comporte un groupe de 2 prises de sortie non programmables.
Prises programmablesPulsar Evolution comporte 2 prises programmables. Elles permettent le démarrage séquentiel des équipements protégés, le délestage d'applications non prioritaires en mode batterie, ou encore la gestion des priorités en fin d'autonomie batterie pour conserver la plus longue autonomie aux équipements les plus sensibles. La programmation de ces prises se fait à l'aide du logiciel Solution-Pac contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil.
Solution-PacSuite de logiciels d'administration, de personnalisation et de sécurité MGE UPS SYSTEMS contenue dans le CD ROM livré avec l'appareil.
UPS DriverLogiciel de communication contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil et permettant de le personneliser différemment de la configuration usine.

6.3 Index

Arrêt ASI par logiciel 20

Autonomie de la batterie 30

Barregaphe 9

Batterie Défaut 9

Fin d'autonomie batterie 19

Partie batterie 9,19

Recyclage 27

Seuil d'alarme de fin d'autonomie 19

Remplacement 22-23-24

Boutons 9

Buzzer 19

Carte de communication 8, 17

Caractéristiques techniques 29

Defaut ASI 9

Démarrage automatique 20

Disjoncteur Batterie 8

D'entree 8

Dimensions 7

Environnement 27

Mise en marche 18

Mise en vue 20

Démarrage automatique 20

Mode "booster" 9, 18

Mode "fader" 9, 18

Personnalisation 20

Batterie 20

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MGE UPS SYSTEMS

Modèle : PULSAR EVOLUTION 1100

Catégorie : Onduleur